BUSK Singer-Songwriter Festival Bolzano-Bozen: Jack Cantina

Mano a mano ogni giorno vi presentiamo i candidati per il BUSK Singer-Songwriter Festival Bolzano-Bozen. Per votare i vostri preferiti cliccato il bottone Facebook Like in fondo alla pagina. || Nach und nach stellen wir euch alle KandidatInnen für das BUSK Singer-Songwriter Festival Bolzano-Bozen vor. Ihr könnt auch mitstimmen – klickt dafür einfach auf den Facebook-Like-Button am Ende des Artikels.

10.09.2013
jack cantina

Nome/Name/Name
Jacopo Bettarello alias Jack Cantina

Genere/Musikrichtung/Genre
power folk

Luogo di provenienza/Herkunftsort/Hometown
Montecchio Maggiore (VI)

Età/Alter/Age
29

Il primo contatto con la musica/Dein erster Kontakt mit der Musik?/Your First contact with music?
A 6 anni, feci un corso di avviamento musicale e le maestre dissero a mia madre che io per la musica non c’ero portato.

Che cosa ti piace del suonare per strada?/Was gefällt dir an der Idee, auf der Straße zu spielen?/What do Ilke about playing music on the street?
Mi piace suonare le mie canzoni, e reinterpretare i grandi maestri che mi hanno toccato profondamente durante le ore interminabili di ascolto.

Il concerto che ti ha colpito di più e perché?/Welches Konzert hat dich besonders beeindruckt und warum?/Which concert Impressed you particularly and why?
Manu Chao a Genova, è stato un coinvolgimento totale, ogni persona vibrava assieme alla band in un unico grande respiro interminabile. 

La colonna sonora della tua vita ora?/Der Soundtrack deines derzeitigen Lebens?/The soundtrack of your current life?

Oltre ai grandi classici, ultimamente ascolto molto Brunori Sas e Il Pan del Diavolo.

Cosa significa essere un musicista?/Was bedeutet es, Musiker/in zu sein?/What does it mean to be a musician?

Vuol dire portare quel tocco di vita alla gente, senza spiegarglielo, una condivisione naturale di energie.

Cosa ne pensa la tua famiglia della scelta di fare musica?/Was sagt deine Famile zu deiner Entscheidung, Musiker/in zu werden?/What does your family think of your choice to be a musician?

Mi appoggia e fa il tifo.

Concerto dei sogni – concerto impossibile: chi vorresti sentire?/Das Konzert deiner Träume – ein unmögliches Konzert: wen würdest du gerne mal hören?/Dream concert – impossible concert: who would you like to hear?

Vorrei essere un detenuto nella Prigione di Folsom quando c’è il concerto di Johnny Cash. 

Aneddoti: la migliore o peggiore esperienza della tua carriera musicale?/Deine schönste oder schlimmste Erfahrung im Laufe deiner Musikkarriere?/Best or worse experience of your musical career?

Per una défiance “ormonale” agli albori la mia band fece un concerto con una ragazza molto incapace… La cosa divertente è che alla fine della canzone che provò a cantare con noi, la ragazza disse in sua discolpa: “un applauso ai Magma Flux che hanno provato solo una volta!”

Contatti/Kontakt/Contact
info.jackcantina@gmail.com

Per ulteriori informazioni al Festival cliccate qui

SHARE
//