Contemporary Culture in the Alps
Contemporary Culture in the Alps
Since 2010, the online magazine on contemporary culture in South Tyrol and beyond in the Alpine environment.

Sign up for our weekly newsletter to get amazing mountain stories about mountain people, mountain views, mountain things and mountain ideas direct in your inbox!

Facebook/Instagram/Youtube
© 2025 FRANZLAB
Culture + Arts,Performing Arts

Mein Herz beats at Drodesera: Curandi/Katz

Dal 26 luglio al 3 agosto, Drodesera, edizione 33. Già emozionati, già con il cuore che batte, all’unisono con quello delle appassionate anime che riempiono Centrale Fies, già pronti ancora una volta a farci rapire, stupire, turbare, stravolgere mente membra meningi. E allora, eccoli, i protagonisti di Mein Herz, eccoli a raccontarci il loro cuore, le loro immagini, i loro ritmi. E a regalarci un pezzo di sé.

02.08.2013
Franz
Kurandi Katz

Cosa farai a Drodesera? // What are you going to do in Drodesera?
Andremo a cercare la trasparenza e un complice laborioso per la nostra impresa familiare Mein herz.

Cosa ti fa battere il cuore ogni giorno? // Mein herz. What does it make your heart pound every day?
Il pensiero di emergere su una sponda sconosciuta.

Cosa, se accadesse, lo farebbe smettere di battere? // What could make it stop beating?
Tante pietre in tasca che lo farebbero annegare.

Il cuore non è solo un organo anatomico. Dov’è e cos’è il cuore per te? // Heart is not only an anatomical organ. Where and what is the heart for you?
Nelle sue mani, oppure adagiato sul corso del fiume Il cuore accomuna uomini e animali.

Se il tuo cuore battesse nel corpo di un animale, che animale sarebbe? // Heart equates humans and animals. If your heart could beat in an animal’s body, which animal would it be?
Fibrillando in un ragno, oppure in un gamberetto a cui piacciono parole ingiuriose.

Drodesera e Fies incrociano i linguaggi. Se tu fossi un film/video/storia che film/video/storia saresti? // Drodesera and Fies use to intersect different languages. If you were a movie / video / story, which movie/ video / story would you be?
Totoro, o una serie innumerevole e infame di lettere d’amore.

Se tu fossi invece una canzone/musica/ritmo che canzone/musica/ritmo saresti? // If you were a song / music / rhythm, which song / music / rhythm would you be?
Scomparendo e riemergendo, quel suono persistente di fiume che scorre giorno e notte senza tregua levigando gli umori.

Ci regali un’immagine che ti racconta più di mille parole? // Could you choose an image that tells something about you more than thousands of words?
La nostra immagine é una completamente trasparente, totalmente see through, senza strati che ne dissimulano il significato. Ciò che si vede rivelerà tutto così meglio solo di immaginarla.

Dai una forma al tuo cuore e regalalo a qualcuno. Che forma? A chi o cosa? // Give a form to your heart and give it to someone. Which form? Who? What?
Fragoline di bosco ad una bimba che danza alla moona (la luna di Fies).

SHARE
//

Tags

centrale fies, curandi, drodesera, katz, mein herz beats at drodesera
ARCHIVE