BUSK Singer-Songwriter Festival Bolzano-Bozen: Alissa Thaler
Nach und nach stellen wir euch alle KandidatInnen für das BUSK Singer-Songwriter Festival Bolzano-Bozen vor. Ihr könnt auch mitstimmen – klickt dafür einfach auf den Facebook-Like-Button am Ende des Artikels. || Mano a mano ogni giorno vi presentiamo i candidati per il BUSK Singer-Songwriter Festival Bolzano-Bozen. Per votare i vostri preferiti cliccato il bottone Facebook Like in fondo alla pagina.

Name/Nome/Name
Alissa Thaler
Musikrichtung/Genere/Genre
Acoustic / Singer Songwriter / Folk-Pop
Herkunftsort/Luogo di provenienza/Hometown
Bozen
Alter/Età/Age
22
Dein erster Kontakt mit der Musik?/Il primo contatto con la musica/Your First contact with music?
Als zweijährige sang ich ununterbrochen zu Rolf Zuckowskis “Vogelbaby”. Die Hörkassette durfte niemand abschalten.
Was gefällt dir an der Idee, auf der Straße zu spielen?/Che cosa ti piace del suonare per strada?/What do Ilke about playing music on the street?
Als Straßenmusiker kann man nie wissen, wer zum Publikum wird. Man muss die Leute von sich und seiner Musik überzeugen und dazu bringen, stehen zu bleiben und zuzuhören. In diesem Sinne setzt man sich als Straßenmusiker sicherlich der härtesten aller Kritik aus, was aber auch sehr nützlich sein kann, weil man gleich sieht, was bei den Leuten ankommt und was nicht.
Welches Konzert hat dich besonders beeindruckt und warum?/Il concerto che ti ha colpito di più e perché?/Which concert Impressed you particularly and why?
Total mitgerissen haben mich die Live-Show von Rue Royale sowie das StageIt Konzert von Walk Off The Earth. In beiden Konzerten war eine unglaubliche Energie zu spüren, die weit über die Grenzen der Bühne bzw. des Bildschirms reichte.
Der Soundtrack deines derzeitigen Lebens?/La colonna sonora della tua vita ora?/The soundtrack of your current life?
Momentan trällert mein Ipod vor allem Newton Faulkner, Andy Grammer, Walk Off The Earth und Ed Sheeran.
Was bedeutet es, Musiker/in zu sein?/Cosa significa essere un musicista?/What does it mean to be a musician?
Für mich als Song-Schreiberin bedeutet es vor allem Erlebnisse, Eindrücke und Gedanken zu verarbeiten, abzulegen und durch Musik und Worte so zu verpacken, dass auch andere sich damit identifizieren können.
Was sagt deine Famile zu deiner Entscheidung, Musiker/in zu werden?/Cosa ne pensa la tua famiglia della scelta di fare musica?/What does your family think of your choice to be a musician?
Meine Familie steht bei allem, was ich mache hinter mir und unterstützt mich, es ist schön ein positives Feedback von den Leuten, die dich am besten kennen, zu erhalten.
Das Konzert deiner Träume – ein unmögliches Konzert: wen würdest du gerne mal hören?/Concerto dei sogni – concerto impossibile: chi vorresti sentire?/Dream concert – impossible concert: who would you like to hear?
Glen Hansard in der Grafton Street.
Deine schönste oder schlimmste Erfahrung im Laufe deiner Musikkarriere?/Aneddoti: la migliore o peggiore esperienza della tua carriera musicale?/Best or worst experience of your musical career?
Zu den schönsten Erfahrungen zählt sicherlich das Rainfest am DOS Trento im Juni – super Publikum und super Stimmung. Am schlimmsten habe ich mich gefühlt, als ich nach tagelanger Arbeit im Studio die ganze Aufnahme verloren habe.
Kontakt/Contatti/Contact
aleesamusic@yahoo.de
Facebook: Aleesa
Videos und Musik auf:
www.facebook.com/pages/Aleesa/244985732313515
https://soundcloud.com/aleesa
Alle weiteren Infos zum Festival findet ihr hier.